Universalübersetzer gefällig? ;)

Moderator: Holger
no avatar
Maddinfedder
Beiträge: 346
Registriert: 16.11.2004, 18:38
Wohnort: Nürnberg
Kontaktdaten:

Universalübersetzer gefällig? ;)

22.12.2004, 10:30

Wir sind Borg

ORIGINAL

We are Borg. Resistance is futile.

DEUTSCHLAND

Bremen: Wir sind Booch, Widerstand kommt nich inne Tüdde!

Sachsen 1: Wuer sin de Borch, Wuederstandd iss zwechlous!

Sachsen 2: Mier sin de Borch, Widderstand iss zwechloohs !


Sachsen 3: EHm, mir sin de Borsch, un wiescherschtand kannste voll vergeschen, un jetscht wän mir disch ass.. ass.. ass... ehm mit uns zsammenmähren.

Bayern: Mir san´s, die Borg. Widerstand koennt´s glei vergess´n!

Plattdeutsch: Pass ma op mien Djung, we sün de Boag. We weert all din Karakteristiggen bi uns totrekken. Weerstand is twechlot!

Berlin: Wir sind allet Borg. Und Du ooch gleich. Dein Widastand kannste vajessen. Weil wa nämlich Deine janzen Eijenschaften in unsre mit rintun
werden. So sieht det aus!


Rheinland: Alle ma aufpassen. Wia, wia sind die Boag, ne. Und ich sach dir dat. Mit dir is jetzt Sense. Dein ganzen Kara... kara..., äh also wie wern dich bein unns reintun, wa. So, und wenn du meinst, hier irgendwelchen Kokolores machn zu wolln, denn werd ich ma denn Vatter holen und denn is abber Duster in Bottrop, ne.

Vogtland: Mir sei Borch ! Geggen uns gibbs´kann Widderstand ! Mir wehrn eich alle assimiliern!

Ruhrdeutsch: Hoemma zu. Wir sinn vomm Borga Verain. Du wirs gezz aina von unz. Kannze nix gegen machen, sonns krisse watt inne Fresse.

Schwaben: Griaß Goddle, mer send d´Borg, Ihr gäbat am beschta glei uff, weil´s jo eh nix nutzt, wenn´r Eich weahrat. Mer assi... assi... assi... - ah wa, kommat her, no sehat ´r was bassiert!

Sauerländisch: Samma, wir sind de Borg, do. Widersand läßte man schön bleiben, do. Da könnwer dich nämlich man besser aufnehm.

Hessisch: Ei, mer san de Borg. Jo, de Widerstand, des werde aber nix. Da kömmer disch man ruig dazunehm.

Nordhessisch: Mäh sinn Boch. Währen gildet nit. Hä widd als zu`s uffgenomme.

RUMÄNIEN

Siebenbürgen: Mer sen de Borch. Wedderstond ess zwechloos.

SCHWEIZ

Original
(mit Schweizer Akzent): We are Borg. Resischtanz ischt fjutail.

Bern: Mir sy d´Borg. Wyderstang isch gaeng zwaecklos. Diir
waerded auetwaege assimiliert waerde.

Basel: Miich sin d´Bochg. Wiidchstand isch zwaegglos, Du
wiichsch assimiliecht.

ÖSTERREICH

Kärnten: Wohll, miar seins lei die Boog. Weull Wiedaschtond, des is lei nix guats. Mir wernan eich lei asimiliarn tuan.

Burgenland: Mia san die Boag. Widastaund kints vagessn.

Wien (proletarisch): Mir san de Borg. Eichan Widastaund kennt´s Eich ind Hoa schmian.

Wien (aristokratisch): Entschuldigen´S schon, wenn wir uns die
Impertinenz herausnehmen, uns selbst vorzustellen: Borg, hocherfreut,
Ihre Bekanntschaft zu machen. Hoffen doch, daß´S die Contenance bewahren werden, wenn wir Sie mit Ihrer Assimilierung inkommodieren müssen!

Wien (amtlich): Unsere Identität entnehmen Sie bitte dem
beigefügten Auszug aus den Personenstandsbüchern. Gegen die Assimilierung in unser Kollektiv ist nach dem ABGB (§666, Abs. 3/IV) kein Rechtsmittel zulässig. Wir bitten um Ihr Verständnis.

NORWEGEN Vi er Borg. Dere vil bli assimilert. All motstand er
forgjeves.

ANDERES

Klassisch: Borges sumus. Resistere inutile est.

Stabreim: Vernehmet die Mär!
Als Borg wir bekannt,
Widerstand wir wehren.
Zur Sippe versammelt,
euer Sehnen und Sinnen
auf ewig erhöht
kollektives Erkennen.

Limerick: The Borg we are, give up your ship,
our phasers strong your shields will rip.
We´ll assimilate you,
your technology, too,
and you cannot escape from our grip.

Die Schlümpfe: Wir sind die Schlumpf. Widerschlumpf ist schlumpflos. Wir werden Sie einschlumpfen.

Helmut Kohl: Widdaschdond... nä, widdaschdond konns ned gewwe! Weil:
isch bin doch dä Hälmut - ääh, isch wolld saage, die Borg-Dinga.
[stutzt] ...
Momendemol, wie jezz? Isch bin die? Des gehdoch net. Honnelore, moi
Lesebrill!!
[Frau Kohl bringt das gewuenschte Utensil]
Alla doch, do schdehts jo: isch bin die Borg.
[faehrt fort]
Unn ihr habbd alle gonz genau des zu mache, was isch saa, verstonne?
Ohne Widderredt. Unn eier dabbische iwwerzwschersche eischene
eijeschafte kennder grad vergesse, weil jezz werd nur noch Saumache
g´fresse unn am Wolfgongsee Urlaub gemachd. So.
[wendet sich an die Frau Gemahlin]
Saamo, Honnelore, wonn gibdsn eischentlisch Mittaachesse, isch hab n
riese Kohldomp.

Dragan und Alder: Ey, wir sind konkrete Borg, alder. Ey, bis du weisch, alder, schlag misch nisch. Du bis von jetz weg unsern Familiemitglied. Ey hier Dragan, isch jetz auch schon wieda konkret neue Kultur assimlert. Weist habe isch nisch selbern, weis du, hat misch einer
besorgt, konkret von Laster gefalle.


EDV: I am Pentium of Borg. Division is futile. You will be
approximated.

no avatar
Buzz T.
Beiträge: 3754
Registriert: 08.08.2002, 19:40
Wohnort: Berlin - Tempelhof
Kontaktdaten:

22.12.2004, 10:59

Ist ja ganz nett - aber nicht gerade neu. ;)

no avatar
Maddinfedder
Beiträge: 346
Registriert: 16.11.2004, 18:38
Wohnort: Nürnberg
Kontaktdaten:

22.12.2004, 11:03

achso :(

ich kannte es noch nicht, aber ich kenne warscheinlich vieles noch nicht was für euch alter Käse is ;)

no avatar
AntiGravEinheit
Beiträge: 436
Registriert: 14.07.2004, 07:07
Kontaktdaten:

22.12.2004, 12:36

Jepp.
So wie es aussieht, kennst Du auch den "Böse-Worte-Ersetzer" des Forums noch nicht ...
:D

Lies Dein letztes Posting nochmal durch.

AntiGravEinheit

no avatar
Phoebe J.
Beiträge: 4371
Registriert: 10.06.2003, 00:19
Wohnort: Bayern

22.12.2004, 13:14

@Maddinfedder: Tja, da du aus Nürnberg kommst, überrascht es mich dass du nichts fränkisches für den Universaltranslator gefunden hast. :D

Würde dann wohl ungefähr so gehn:
Oichinal von mir:
Mir sin die Deltaquadrants Borch, mir wärn di amal assimilier´ und Widerstand gibd´s bei uns net, dass des glech wesst.

:D Naja, jedenfalls ungefähr.
Mal:Do you know your job, little one?
River:Do you?
(Firefly)


Bild

no avatar
Maddinfedder
Beiträge: 346
Registriert: 16.11.2004, 18:38
Wohnort: Nürnberg
Kontaktdaten:

22.12.2004, 13:22

Original von "Phoebe J."
@Maddinfedder: Tja, da du aus Nürnberg kommst, überrascht es mich dass du nichts fränkisches für den Universaltranslator gefunden hast. :D

Würde dann wohl ungefähr so gehn:
Oichinal von mir:
Mir sin die Deltaquadrants Borch, mir wärn di amal assimilier´ und Widerstand gibd´s bei uns net, dass des glech wesst.

:D Naja, jedenfalls ungefähr.
ich erlaube mir mal ne Änderung :D

Mir sin fei die Deltaquadrants Borch, mir wärn di amal assimilier´ und Widerstand gibd´s bei uns net, dass des fei glech wesst.

no avatar
AntiGravEinheit
Beiträge: 436
Registriert: 14.07.2004, 07:07
Kontaktdaten:

22.12.2004, 15:00

Original von "Maddinfedder"
Mir sin fei die Deltaquadrants Borch, mir wärn di amal assimilier´ und Widerstand gibd´s bei uns net, dass des fei glech wesst.
Erweiterte Korrektur:

Mir sin fei die Deldagwadrands Borch, mir wärn di amal assimiliern und Widerschdand gibd´s bei uns ned, dass des fei glech wessd, gell.

(Wäre mir neu, daß Franken harte Laute wie t, k, q, p, ... kennen :D ).

"Bou, lou de Rollou rou!"
oder
"A Marmaladnamala hamara a dahaam."

AntiGravEinheit













Übersetzung:
"Junge, laß den Rolladen herunter!"
"Ein Marmeladentöpfchen (oder auch -glas) haben wir zuhause auch."

no avatar
lennier1
Beiträge: 295
Registriert: 28.01.2004, 09:02
Wohnort: Regensburg (Bayern)
Kontaktdaten:

22.12.2004, 17:27

Wie war das nochmal?
Man muss Gott für alles danken, auch für Ober-, Mittel und Unterfranken...

no avatar
Stef´An
Beiträge: 3180
Registriert: 09.08.2002, 10:51
Wohnort: Sol III (Terra), 54°12´N, 010°16´E

23.12.2004, 08:09

Original von "lennier1"
Wie war das nochmal?
Man muss Gott für alles danken, auch für Ober-, Mittel und Unterfranken...
Das heißt nicht "auch", sonder "VOR ALLEM"... :D
Hart ist das Leben an der Küste!

Bild

no avatar
Vandenberg
Beiträge: 179
Registriert: 01.07.2004, 08:07
Wohnort: Sektor 001 - Sol III - München

23.12.2004, 08:36

Original von "Stef ´An"
Man muss Gott für alles danken, VOR ALLEM für Ober-, Mittel und Unterfranken...
Vielleicht sollte es aber auch heißen "obwohl er den Ober-, Mittel und Unterfranken keine Sprache geschenkt hat... :D
´´Ran an die Waffen, laden und schießen!´´

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 152 Gäste